Dvojica avganistanskih prevodilaca koji su rizikovali svoje živote radeći za britanske vojne snage izgubili su žalbeni postupak na Višem sudu u Britaniji, nakon što im je molba za pomoć od strane britanske vlade odbijena.1
Sudije su negirale prevodiocima pravo na pomoć, i nisu im dale dozvolu da se žale Vrhovnom sudu.
Advokati avganistanskih prevodilaca su saopštili da je jedan od njihovih klijenata u Britaniji, i zahteva ujedinjenje sa svojom porodicom koja je još uvek u Kabulu, dok je drugi u Avganistanu, i krije se od onih koji žele da mu naude zbog saradnje sa britanskom vojskom.
Čak 94% prevodilaca koji su radili za snage NATO-a dobili su pretnje smrću od strane Talibana, a sada i od pripadnika Islamske države kojih je u Avganistanu sve više.
Prevodiocima se zamera na saradnji sa “okupatorima”, i često ih se naziva izdajnicima.
Nedavno je jedan od njih, Nangalai Davuzai, izvršio samoubistvo nakon što je dobio saopštenje da će biti deportovan iz Britanije natrag u Avganistan.2
Samo neki političari su digli glas u korist pomoći Avganistancima koji su sarađivali sa britanskim trupama, rekavši da Britanija duguje prevodiocima mnogo, i da bi ih trebalo zaštititi od progona. Međutim, britanska vlada ne deli njihovo mišljenje, pa su prevodioci ostavljeni da se staraju o sebi.
Leave a Reply